Hoan Nguyen
Public images: 123
The passage you've provided appears to be a poem in the Vietnamese language. Here's a description in English based on the given text:

"In returning, I remember myself,
As I return, memories of flowers and people flood in.
The lush forest, the vibrant red bananas,
High mountain passes, sunrays tightening the waist.

Spring days blossom, whiten the woods,
I recall the person weaving hats, tending to each strand of river.
The cicadas sing as the forest pours its gold,
I remember the younger sister, picking bamboo shoots alone.

In the autumn woods, the moonlight shines peacefully,
I long for the voice of a loyal and loving song."
Prompt:
Ta về, mình có nhớ ta
Ta về ta nhớ những hoa cùng người
Rừng xanh hoa chuối đỏ tươi
Ðèo cao nắng ánh dao gài thắt lưng.
Ngày xuân mơ nở trắng rừng
Nhớ người đan nón chuốt từng sợi giang
Ve kêu rừng phá-ch đổ vàng
Nhớ cô em gái hái măng một mình
Rừng thu trăng rọi hòa bình
Nhớ ai tiếng hát ân tình thủy chung.
Seed:
865185031
Image size:
1024x1024 px
File size:
1,26 MB
Create:
433 days ago